«Habló pues el valiente Horacio, capitán de la puerta: A todo hombre de esta tierra tarde o temprano le llega la muerte. ¿Y cómo puede morir mejor un hombre que afrontando temibles opciones, defendiendo las cenizas de sus padres y los templos de sus dioses?»
UNA MEDALLA PARA HORATIUS
del Coronel William C. Hall; publicado en “British Army Journal”, en 1.953 d.C.
Prefacio
En el año 245 ab urbe condita, Lars Porsena, un rey etrusco de la ciudad de Clusium de finales del siglo VI A. C. avanzó con su ejército sobre Roma para derribar la república romana temprana y reinstaurar la monarquía.
Cuenta la historia que cuando el ejército de Lars Porsena intentaba atravesar un puente sobre el río Tíber y arrasar Roma, un soldado romano, Horacio Cocles, defendió el puente Sublicio frente a los etruscos junto a dos compañeros; contuvieron el envite enemigo mientras otros romanos derribaban el puente por el otro extremo.
Cuando Horacio vio que había cumplido su labor, se arrojó al río, y nadando llegó con los suyos.
Como resultado, Roma no fue saqueada y la república pervivió. Si los etruscos hubieran entrado en Roma el destino del mundo hubiera sido otro.
Se le propuso para una condecoración; y entra en juego la burocracia militar... quedando la propuesta como sigue:
..................................
Roma, II Calendas, Aprilis CCCLX
ASUNTO: | Recomendación para la Medalla de Honor del Senado. |
A: Departamento de Guerra, República de Roma
I: Se recomienda a Gaius Horatius, Subteniente de Infantería, CMXIV Leva, para la Medalla de Honor del Senado.
II: El Subteniente Horatius ha servido XXVII años, siempre con honor.
III: El III de marzo, durante el ataque a la ciudad por Lars Porsena de Claumium y su ejército Toscano de CMX hombres, el Subteniente Horatius, voluntariamente, junto con el Sargento Spurius Lartius y el Cabo Julius Herminius, contuvo a todo el ejército Toscano en un extremo del puente, hasta que la estructura pudo ser destruida, salvando así la ciudad.
IV: El Subteniente Horatius luchó valientemente y mató en combate individual al mayor Picus de Clusium.
V: El valor ejemplar y el sobresaliente caudillaje del Subteniente Horatius corresponden a la más alta tradición del Ejército Romano.
Julius Lucullus
Comandante de la II Legión de Infantería.
-----------
Ier. Ind. General Ayudante
Aprilis, CCCLX
A: Sección de Instrucción.
I: Para comentario.
Comandante General
-----
IIº Ind. Sección de Instrucción
IX Majus, CCCLX
A: Información.
I: Para comentario y despacho.
II: Cambiar final del párrafo III. Donde dice "salvando así la ciudad" poner "disminuyendo la efectividad del ataque enemigo". El ejército Romano estaba bien desplegado tácticamente y la reserva no había entrado en juego. La frase, tal como está escrita, podría ser tomada como un reproche a nuestro excelente ejército.
III: Cambiar la frase del párrafo V "sobresaliente caudillaje" por "loable iniciativa". El Subteniente Horatius estaba al mando de II hombres: sólo I/IV de un pelotón.
-----
IIIº Ind. Información
II Junius, CCCLX
A: Personal
I: Omitir número de fuerzas Toscanas en el párrafo III. Esta información es reservada.
II: Un informe valorado como B-XI afirma que el oficial era un Capitán Pinous de Tifernum. Recomendamos cambiar "Mayor Picus de Clusium" por "un oficial de las fuerzas enemigas.
T.J.
IVº Ind. Personal
IX Januarius, CCCLXI
A: Juez Letrado
I: El nombre completo es Gaius Cocles Horatius.
II: Cambiar años de servicio de XXVII a XXV. Un año en Jóvenes Exploradores, del Capítulo Rómulo, ha sido considerado como servicio militar erróneamente.
H.J.
Vº Ind. Juez Letrado
II Februarius, CCCLXI
A: General Ayudante.
I: La expedición Porsena no tuvo lugar en tiempo de guerra; el templo de Jano estaba cerrado.
II: La acción contra la expedición Porsena, ipso facto, fue una acción de policía.
III: La Medalla de Honor del Senado no puede ser concedida en tiempo de paz (Código, Capítulo CVII, párrafo XII).
IV: Sugerimos concesión Medalla del Soldado.
P.B.
VIº Ind. General Ayudante
IV Aprilis, CCCLXI
A: Sección Personal.
I: De acuerdo con párrafo IV, Vº Ind.
L.J.
-----
VIIº Ind. Personal
I Majus, CCCLXI
A: General Ayudante
I: La Medalla del Soldado se concede por salvar vidas; sugerimos Estrella de Bronce como más apropiada.
E.J.
-----
VIIIº Ind. General Ayudante
III Junius, CCCLXI
A: Juez Letrado
I: Para opinión.
G.C.
-----
IXº Ind. Juez Letrado
XI September, CCCLXI
A: General Ayudante.
I: Han transcurrido XVII meses desde acontecimiento descrito en informe básico. La Estrella de Bronce no puede ser concedida cuando han transcurrido XV meses.
II: El Subteniente Horatius puede optar al Rollo de Papyrus con Arete de Metal.
P.B.
-----
Xº Ind. General Ayudante
I October, CCCLXI
A: Personal.
I: Para propuesta al Rollo de Papyrus con Arete de Metal.
-----
XIº Ind. Personal
XX October, CCCLXI
A: Información.
I: Nuestras excelentes relaciones actuales con Toscania podrían deteriorarse con perjuicio de las actuales y delicadas negociaciones si en estos momentos se diera publicidad a las acciones del Subteniente Horatius.
T.J.
-----
XIIº Ind. Información
V November, CCCLXI
A: Personal.
I: Un informe (clasificado D-IV), parcialmente comprobado, asegura que Lars Porsena se muestra muy sensible acerca del asunto del Subteniente Horatius.
E.T.
XIIIº Ind. Personal
XXI November, CCCLXI
A: General Ayudante.
I: En vista de la información contenida en los precedentes Endorsos XIº y XIIº, prepare inmediato traslado del Subteniente G. C. Horatius a una de nuestras guarniciones de ultramar.
II: Se le recordará de un modo especial el párrafo XII de la Ordenanza Militar, que prohíbe las entrevistas o conversaciones con gaceteros antes de llegar al castro de destino final.
L.T.
I Aprilis, CCCLXII
ASUNTO: | Investigación Informe del DEPARTAMENTO DE GUERRA. |
A: Subteniente Gaius Caius Horatius, III Legión, V Cohorte.
I: Sus declaraciones relativas a la pérdida de su escudo y su espada en el río Tíber el III de Marzo, CCCLX, han sido cuidadosamente estudiadas.
II: Se admite que en aquella fecha entró usted en acción contra ciertos elementos hostiles. Sin embargo, el Sargento Spurius Lartius y el Cabo Julius Herminius tomaron parte en la misma acción y no perdieron ninguna pertenencia del gobierno.
III: Se ha ordenado al Oficial Pagador que descuente de su próxima paga XIV talentos, importe de la espada y escudo.
IV: Queda usted advertido para que en lo sucesivo preste una mayor atención a la conservación de las pertenencias del gobierno.
H. Hocus Pocus
Teniente de Caballería
Oficial de Investigación.
----------------------------
_legendary_heros_defending_the_only_bridge_t_-_(MeisterDrucke-913888).jpg)
